Skip to content

小說 時々ボソッとロシア語でデレる隣のアーリャさん

honto Amazon
時々ボソッとロシア語でデレる隣のアーリャさん

作者 燦々SUN [Twitter, 小説家になろう]

插畫 ももこ [Twitter, Pixiv]

官方Twitter/作品介紹網頁

高一的『久世政近』和同班的日俄混血銀髮美少女『アリサ』是從中學三年級開始同班、並且坐在隔壁。全校都知道アリサ獨來獨往不太和人交流,唯有久世能夠用暱稱「アーリャ」叫她,只是兩人的互動幾乎都是アーリャ在痛罵久世,所以沒有人知道在嚴厲的眼神、尖銳的指責之後,用俄文吐露的是アーリャ對久世的真情。而アーリャ也不知道的是久世其實小時候受在當外交官的祖父影響,所以俄文聽力很強,アーリャ自以為久世聽不懂而大膽說出的許多話,其實久世都聽得懂,只是得要裝聽不懂。所以這部小說就是在看アーリャ自爆,久世也被這幸福的炸彈給炸到不行。

作品前半,久世常常和自己同年級的妹妹傳訊息,直到後來才讓人知道這個妹妹其實是同學年另一個大美女『周防有希』,不同姓是因為父母離婚,久世跟父親;而對外兩人宣稱是青梅竹馬,但實際上周防常常到久世家過夜,周末也常一起行動;甚至在某次外出巧遇アーリャ並一起行動之後,解散時アーリャ發現周房和久世應該不同站下車的卻一起下車,讓對久世已經萌生愛意的她相當錯亂。

這一卷主線劇情是久世在周防以及學生會會長、還有アーリャ的姐姐『マリヤ』的勸說,以及久世自身想要在背後支持總是盡全力面對一切、但有時候不得要領所以受挫受傷,卻又好勝逞強無法求救的アーリャ,所以他決定加入學生會,而且表明會支持アーリャ當下一任學生會會長(而不是支持自己的妹妹周防)。アーリャ當然是很高興久世難得有幹勁,也高興的接受他的支持,但久世很白目的在和アーリャ互動時想到過去喜歡的金髮俄羅斯羅莉,所以讓本來應該是幸福結局的變成被打到臉腫的笑話結局。

原來是在小説家になろう上的短篇,只是作者自己說這是同樣概念但完全重寫的作品,所以大概沒有什麼重疊吧。而作者其實也留了不少伏筆,像是金髮羅麗感覺應該就是マリヤ,還有周防雖然是妹妹但又不是妹妹這個可以自由發揮的狀況,都可以讓久世和アーリャ這對還沒交往、但正在倒數的奇怪少年少女有很精采的青春吧。期待下一卷!

下一卷感想

本文在噗浪的討論串

アニメイト特典廣播劇,好像不錯啊,但得買實體書就有點懶。

相關文章

  1. 小說 エルフ奴隷と築くダンジョンハーレム ―異世界で寝取って仲間を増やします―
  2. 小說 シンデレラは探さない。2
  3. 小說 剣聖の幼馴染がパワハラで俺につらく当たるので、絶縁して辺境で魔剣士として出直すことにした。
  4. 小說 善人おっさん、生まれ変わったらSSSランク人生が確定した 3
  5. 小說 転校先の清楚可憐な美少女が、昔男子と思って一緒に遊んだ幼馴染だった件
  6. 小說 ねえ、もっかい寝よ?2
  7. 小說 おしかけ勇者嫁 勇者は放逐されたおっさんを追いかけ、スローライフを応援する(2)